من بين الكتب السبعة والعشرين التي يضمها العهد الجديد، هناك ثمانية كتب فحسب تعود بدرجة تقارب اليقين إلى المؤلفين الذين تحمل أسماءهم: وهي رسائل بولس السبعة غير المتنازع عليها (الرسالة إلى رومية، والرسالتان الأولى والثانية إلى أهل كورنثوس والرسالة إلى أهل غلاطية والرسالة إلى أهل فيليبي والرسالة الأولى إلى تسالونيكي والرسالة إلى فيليمون) ورؤيا يوحنا( على الرغم من عدم معرفتنا معرفة يقينية بمن هو هذا الـ«يوحنا»).
أما التسعة عشر كتابا الأخرى فتنقسم إلى مجموعات ثلاث:
أما التسعة عشر كتابا الأخرى فتنقسم إلى مجموعات ثلاث:
• كتابات نسبت إلى مؤلفين نسبة غير صحيحة: الأناجيل، كما رأينا من قبل، هي على الأرجح منسوبة إلى غير مؤلفيها. فيوحنا التلميذ لم يكتب إنجيل يوحنا، ومتَّى لم يكتب الإنجيل المسمى باسمه. وهناك كتب أخرى مجهولة المؤلف نسبت على غير الحقيقة إلى أناس آخرين مشهورين. فالرسالة إلى العبرانيين لم تشر إلى بولس باعتباره مؤلفها. وبولس لم يكتبها يقينا. لكنها في نهاية المطاف جرى الاعتراف بها كجزء من القائمة الرسمية للكتاب المقدس لأن آباء الكنيسة كانوا يؤمنون بأنها كتبت بيد بولس.
• كتابات اسم مؤلفها يشبه اسمه اسم شخص آخر(Homonymous writings): يعني مصطلح «Homonymous» «التسمي بالاسم ذاته.» أما التعبير « Homonymous writings» فيشير إلى كتاب كتبه شخص من الأشخاص بينه وبين شخص آخر معروف تشابه في الأسماء. رسالة يعقوب، على سبيل المثال، كتبها بلا شك شخص يسمى يعقوب، لكنه لا يزعم أنه «يعقوب» محدد. لقد كان هذا الاسم واسع الانتشار بدرجة غير اعتيادية. وحدث فيما بعد أن آباء الكنيسة قبلوا هذا الكتاب باعتباره جزءًا من الكتاب المقدس لأنهم زعموا أن هذا الـ«يعقوب» هو نفسه يعقوب أخو يسوع. لكن الكتاب نفسه لا يتضمن ما يثبت هذا الزعم.
• كتابات مزورة: بعض أسفار العهد الجديد كتبت باسم أناس لم يكونوا هم من كتبها في الحقيقة. وقد عرف العلماء هذا منذ ما يزيد عن قرن تماما. والمصطلح الذي أطلقوه على هذه الظاهرة هو «pseudepigraphy» الذي يعني حرفيا «كتاب يحمل اسمًا مزورًا». لم يكن العلماء مفرطين في دقتهم حينما استعملوا هذا المصطلح وكانوا ميالين إلى استخدامه لأنه يجنبنا المضامين غير المحببة المرتبطة بالمصطلح «تزييف»(forgery). وأيا ما يكن المصطلح الذي سيستعملونه، فقد دافع علماء الكتاب المقدس لفترة طويلة عن أنه ثمة أسفار تنتمي للعهد الجديد انتحل مؤلفوها عن قصد هويات أناس آخرين.
الدكتور بارت إيرمان Bart D.Ehrmam
من كتاب صوت يسوع المحجوب، اسم
ترجمة الأستاذ كرم شومان
الإسم الأصلي للكتاب Jesus Interrupted